Fandom

Saki Wiki

Bloooomin'

504pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share
Bloooomin'
Bloooomin'

Artist

Little Non

Lyrics

Little Non

Composer

Little Non

Arrangement

Takahiro Andou, Little Non

Bloooomin'  is the second opening of the Saki anime. It is preformed and composed by Little Non.

Summary

Lyrics

Original Romanization English Translation

上げってんの Wow! Wow!
上がってんぞ Yeah! Yeah!
上げってんの Wow! Wow! Yeah!

agette nno wow! wow!
agatte nzo yeah! yeah!
agette nno wow! wow! yeah!

Let’s turn it up! Woah! Woah!
We’re getting revved up! Yeah! Yeah!
Let’s turn it up! Woah! Woah! Yeah
哀話だ柔和に戦闘 包容だ そういうの どうよ 正す?
愛敬で疲労キープ 妥大人 OSミス古い※注エラー
aiwa da nyuuwa ni sentou houyou da 
sou iu no dou yo tadasu?
aikyou de hirou kiipu daotona 
OS misu furui chuu eraa
It’s a sad story, like a gentle battle when you think about it – you know what I’m talking about, am I right?
I’m tired of keeping up this charm like a real adult – operating system error! – that way of thinking is obsolete!

顔にラミネートしても 感情!すっぴんまた養老で愚痴
解放するタイミング 曖昧は 遠に 捨てるさ 今走るさ

kao ni ramineeto shite mo kanjou! 
suppin mata yourou de guchi
kaihou suru taimingu 
aimai wa too ni suteru sa ima hashiru sa
Even if I laminate my face I’ll have emotion! – but I just keep getting complaints from the old folks who wear no make up.
Timing my release! I’m just going to throw this vague uncertainty far far away – I’m going to run for it now!

On the road!
生粋 永久にずっとロック 試練も どんと来いって歓迎するよ
自愛美 行こう!決めた!In my dream
吉辰 今すぐ速攻ダッシュ! 努力も 腐敗しない強情も全部
捨て身 改革心

on the road!
kissui towa ni zutto rokku shiren mo 
donto koi tte kangei suru yo
jiaibi ikou! kimeta! in my dream
kisshin imasugu sokkou dasshu! 
doryoku mo fuhai shinai goujou mo zenbu
sutemi kaikakushin
On the road!
I’m going to rock it pure for all eternity! Whatever trial may come, I’ll welcome them all.
I can love myself so I’m gonna go, I’ve decided in my dream!
With some luck I’ll dash forward and blitz! Whatever I do I won’t despair, I’m gonna face it with full stubbornness!
Throwing caution to the winds, with a reformed heart

きっといつか見える果てまで 笑顔の花 咲かせたい

kitto itsuka mieru hate made 
egao no hana sakasetai

I’m sure someday I’ll see the end, I wanna make the flower of your smile blossom

上げってんの Wow! Wow!
上がってんぞ Yeah! Yeah!
上げってんの Wow! Wow! Yeah!

agette nno wow! wow!
agatte nzo yeah! yeah!
agette nno wow! wow! yeah!

Let’s turn it up! Woah! Woah!
We’re getting revved up! Yeah! Yeah!
Let’s turn it up! Woah! Woah! Yeah!
やっと忠告、殷鑑不遠だ 原因は常 愛護は迂遠だ生一本!気取る
却下され乱心自我廃棄 あぁ…無情 夕冷えに一人聞くロックンロール
yatto chuukoku, inkanfu too da 
genin wa tsune aigo wa uen da kiippon! kidoru
kyakka sare ranshin jiga haiki aa... mujou 
yuubie ni hitori kiku rokkunrooru
Finally some advice, I’ll remember it forever: it’s always this! “Sheltering” is a lie, they just act like they want to help!
I’m rejected! You Lunatic Egotistical Trash! – Ah it’s so cruel… I’m the only one out in this evening chill listening to this rock and roll.

結局、湾曲に秀でても 哀調な周期不意に不安で放浪
尸位素餐 楽に素勤務 そんなんじゃ駄目だってわかってる目をそらすな

kekkyoku, wankyoku ni hiidete mo 
aichou na shuuki fui ni fuan de hourou
shiisosan raku ni moto kinmu 
sonna nja dame dashi wakatteru me o sorasu na
In the end, even if you dodge those curves, you’ll suddenly wander into a minor key and lose focus
If you’re taking the easy way out, then don’t avert your eyes when someone’s criticizing you!

bloooomin' now!
忍耐 暗い響きだってGood! 涙は もっと出るさ限界じゃない
素直さ愛そう 自彊やめず Keep on dream
地音 友情も邪推してちゃ 見えない 本意はるか遠く善戦無縁だ 急げ 改革心

bloooomin' now!
nintai kurai hibiki datte good! 
namida wa motto deru sa genkai ja nai
sunao sa ai sou jikyou yamezu keep on dream
chion yuujou mo jasui shitecha mienai 
hon'i haruka dooku zensen muen da isoge kaikakushin
bloooomin’ now!
Even if “perseverance” has a dark ring to it good! Cry some more, without any limit!
If you put your mind to it you’ll find love, keep pushing yourself, keep on dreaming!
If you’re quaking, and can’t see friendship or distrust, your motivation is far away, and this seems like a useless fight… Hurry! Reform your heart!

追いかける夢の先 信じる事止めないよ

oikakeru yume no saki 
shinjiru koto yamenai yo
Chasing after my dreams, no one can stop what I believe in!

激声で好きって言うのは延長だ 感に堪えないBEST TAKE絶対手にするまで
不穏に引くテンション 負けない 明決 強引 苦労人で驀進さ

gekisei de suki tte iu no wa enchou da 
kan ni taenai BEST TAKE zettai ni suru made
fuon ni hiku tenshon makenai meikai 
gouin kurounin de bakushin sa

Shouting out “I love you” just makes it longer; I can’t take it – I won’t be satisfied till I get my best take!
This grating pulling tension, I will not lose, through illumination coercion, and effort I’ll dash!
On the road!
生粋 永久にずっとロック 試練も どんと来いって歓迎するよ
自愛美 行こう!決めた!In my dream
吉辰 今すぐ速攻ダッシュ! 努力も 腐敗しない強情も全部捨て身 改革心
on the road!
kissui towa ni zutto rokku shiren mo 
donto koi tte kangei suru yo
jiaibi ikou! kimeta! in my dream
kisshin imasugu sokkou dasshu! 
doryoku mo fuhai shinai goujou mo zenbu 
sutemi kaikakushin
On the road!
I’m going to rock it pure for all eternity! Whatever trial may come, I’ll welcome them all.
I can love myself so I’m gonna go, I’ve decided in my dream!
With some luck I’ll dash forward and blitz! Whatever I do I won’t despair, I’m gonna face it with full stubbornness!
Throwing caution to the winds, with a reformed heart

きっといつか見える果てまで 笑顔の花 咲かせたい
無限大 未知の果て 作り出す道を行く

kitto itsuka mieru hate made 
egao no hana sakasetai
mugendai michi no hate 
tsukuridasu michi o iku
I’m sure someday I’ll see the end, I wanna make the flower of your smile blossom.
Leading to an endlessly huge unknown end, I’ll run down this road I’ve made myself.

上げってんの Wow! Wow!
上がってんぞ Yeah! Yeah!
上げってんの Wow! Wow! Yeah! 

agette nno wow! wow!
agatte nzo yeah! yeah!
agette nno wow! wow! yeah!

Let’s turn it up! Woah! Woah!
We’re getting revved up! Yeah! Yeah!
Let’s turn it up! Woah! Woah! Yeah!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.